10:13 22.032023
ДМС закликає замінити ID-карту та закордонний паспорт, якщо там неоднаково написані прізвище та ім’я
Життя
6861
В українців за кордоном можуть виникнути проблеми, якщо у їхній ID-карті та закордонному паспорті по різному транслітеровані прізвища. Наприклад українську букву «Ї» можна транслітерувати як «Y» та «I», або ж як подвоєння букви «I». Для машинної обробки – це два різні знаки, а відповідно і різні людини у системі. Такі речі можуть ускладнювати ідентифікацію, що у свою чергу викликатиме проблеми в українців.
Підписуйся на наш телеграм канал!
Підпишись на наш телеграм канал де кожна новина виводиться відразу після публікації. Будь першим у курсі подій.
ПідписатисяНовини
Поліцейський-ветеран із Закарпаття виборов призове місце на міжнародному турнірі з джиу-джитсу
13:35
На Рахівщині затримали підозрюваного у смертельному побитті чоловіка
13:02
В Ужгороді стартував Перший відкритий чемпіонат області з кібербезпеки «TEIB-2026»
10:48
В Ужгороді попрощаються із загиблим захисником Василем Голінкою
10:16
У Мукачеві першими в Україні розквітли сакури
09:44
На кордоні зі Словаччиною викрили закарпатку з контрабандними сигаретами
09:13
У Хусті чоловік під час сварки убив 27-річного знайомого ножем
08:58
Мешканцям міста Берегове нагадали про дотримання правил пожежної безпеки
08:30
Закарпатський поет Ласло Варі Фабіан відзначив 75-річчя
16:55
Культура – Виставка митців-членів Закарпатської організації національної спілки художників України «Подих весни»
16:19
Всі новини
Головне
Публікації
Весняна сесія: депутати Закарпатської облради внесли зміни до бюджету та прийняли з півсотні рішень
20:00
В Ужгороді відкрили виставку Едіт Нігріні: мистецтво, що говорить мовою світла
19:34
Українці здобули 19 медалей на XIV зимових Паралімпійських іграх
11:29
Чому закарпатці відмовляються плати аліменти і як за це карають
16:48
І етап української Суперліги ужгородські гандболістки завершили другими
16:11
Всі Публікації
Фото
Відео