178899
15:48 19.032025

Учні народних майстерень із Закарпаття відвідали угоське місто Пілішчаба

Життя 373

Майже пів сотні учнів народних майстерень із Закарпаття взяли участь у триденному інтенсивному майстер-класі в Пілішчабі, де навчалися народних танців, музики та співу. Заняття проводилися під керівництвом Угорського державного фольклорного ансамблю Szalonna és Bandája та експертів зі Школи святого Антонія Падуанського міста Пілішчаба.

Асоціація «Будинок танцю міста Пілішчаба» регулярно організовує навчальні курси для тих, хто вивчає народну музику та народні танці. Цього року в триденному інтенсивному навчальному курсі взяли участь не тільки місцеві учні, а й досвідчені танцюристи та музиканти із Закарпаття. Зокрема до заходу долучилися викладачі та молодь з народних майстерень «Вишково», «Резеда» (Берегово), «Оросі», «Боржава», народної майстерні з Тячева та оркестру «Великопаладьська цитера».

Протягом трьох днів учасники майстер-класу мали можливість поглибити свої знання на заняттях у різних секціях: скрипка, альт, контрабас, цимбали, цитра, духові інструменти (народна флейта, кларнет), народний танець та народний спів. Вечірня програма включала концерт танцювальної та народної музики. На вихідних з учнями займалися Іштван Пал та його група Szalonna és Bandája, Угорський державний народний ансамбль, а також викладачі місцевого навчального закладу, який приймав дітей.

Координаторка фольклорної майстерні з Вишкова, організаторка поїздки Адрієнн Бецке сказала: «Завдяки Іштвану Палу, його групі Szalonna és Bandája та Асоціації танцювальних будинків Пілішчаби 50 музикантів і танцюристів з нашого краю взяли участь у триденному інтенсивному майстер-класі. Ми мали можливість професійно розвиватися, а також зустрітися з колегами із Закарпаття, з якими не бачилися з часів минулорічного табору народної музики та народного танцю в місті Шаторальяуйгей, та знайти нових друзів. А під час вечірніх танцювальних заходів музиканти з Угорщини, Закарпаття, Трансильванії та Воєводини (Сербія) грали разом, і нехай навіть на короткий час, але кордони були зруйновані й ми забули про наші воєнні будні. Любов, привітність та підтримка місцевих жителів стали справжнім полегшенням як для дітей, так і дорослих».

Організатори прагнуть продовжувати співпрацю і в майбутньому, тож планують проведення програм, які встановлять постійний зв’язок між майстернями на Закарпатті та місцевими народними музикантами й танцюристами.

Джерело: Váradi Enikő/Kárpátalja hetilap

telega
Підписуйся на наш телеграм канал!

Підпишись на наш телеграм канал де кожна новина виводиться відразу після публікації. Будь першим у курсі подій.

Підписатися
Слідкуйте за нами у соцмережах